【edelweiss歌詞翻譯】《Edelweiss》是音樂劇《音樂之聲》(The Sound of Music)中的一首經典歌曲,由理查德·羅杰斯(Richard Rodgers)作曲、奧斯卡·漢默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)作詞。這首歌由劇中角色瑪麗亞(Maria)演唱,表達了她對家鄉奧地利的深厚情感和對自然美景的贊美。
以下是對《Edelweiss》歌詞的中文翻譯與總結,并以表格形式展示。
歌詞翻譯與
英文歌詞 | 中文翻譯 | 內容簡要 |
Edelweiss, edelweiss Every morning you greet me Small and white Clean and bright You look happy to meet me Old man's beard is not as soft as you are Edelweiss, edelweiss God bless the alpine hills God bless the Swiss people God bless my home | 雪絨花,雪絨花 你每天清晨迎接我 小巧潔白 純凈明亮 你看起來很高興見到我 老者的胡須不如你柔軟 雪絨花,雪絨花 愿上帝保佑阿爾卑斯山 愿上帝保佑瑞士人民 愿上帝保佑我的家園 | 這首歌通過描繪雪絨花的純潔與美麗,表達對家鄉的熱愛與祝福。同時,也體現了人與自然和諧共處的情感。 |
總結
《Edelweiss》不僅是一首優美的旋律,更承載著深厚的民族情感與自然之美。歌詞中將雪絨花擬人化,賦予其溫柔、純潔的形象,象征著人們對美好生活的向往和對祖國的深情。在《音樂之聲》中,這首歌不僅是個人情感的抒發,也是對國家和人民的敬意。
通過這首歌曲,觀眾不僅能感受到音樂的魅力,也能體會到文化與自然之間的深刻聯系。