【富貴不能滛翻譯】一、
“富貴不能滛”出自《孟子·滕文公下》,原文為:“富貴不能滛,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”這句話強調(diào)的是一個人在面對富貴、貧賤和權勢時應保持堅定的操守與氣節(jié),不被外在環(huán)境所動搖。
“滛”在此處意為“迷惑、沉溺”,即在富貴面前不迷失本心,不喪失道德底線。因此,“富貴不能滛”的翻譯可以理解為:“在富貴面前不被迷惑,不喪失原則。”
為了更清晰地展示這一句的含義和翻譯,以下以表格形式進行整理:
二、表格展示:
中文原句 | 富貴不能滛 |
出處 | 《孟子·滕文公下》 |
原文全句 | 富貴不能滛,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。 |
現(xiàn)代漢語解釋 | 在富貴面前不被迷惑,不喪失原則。 |
字面翻譯 | Wealth cannot seduce, poverty cannot move, power cannot bend. |
深層含義 | 強調(diào)人應有堅定的意志和道德操守,不受外界誘惑或壓力影響。 |
適用情境 | 用于形容一個人品格高尚、立場堅定,不因環(huán)境變化而改變。 |
類似表達 | “富貴不淫,貧賤不移,威武不屈” |
現(xiàn)代應用 | 常用于鼓勵人們堅守信念,不被金錢、權力等外物所左右。 |
三、結語:
“富貴不能滛”不僅是古代士人追求的理想人格,也對現(xiàn)代人具有重要的啟示意義。在當今社會,物質(zhì)誘惑眾多,如何在利益面前保持清醒,是每個人都需要思考的問題。這句話提醒我們,真正的強大不是擁有多少財富,而是內(nèi)心是否堅定、是否能守住自己的底線。