【bringup的意思】“Bring up” 是一個常見的英語短語,根據不同的語境,其含義也有所不同。在日常交流、學術寫作或技術文檔中,“bring up” 可能表示“提出”、“撫養”、“提升”、“帶出”等意思。為了更清晰地理解這個短語的多種用法,以下是對“bring up”的不同含義進行總結,并以表格形式展示。
一、
“Bring up” 是一個多義短語,常用于口語和書面語中。它可以根據上下文的不同而具有多種含義。最常見的用法包括:
1. 提出(問題、觀點等):指在討論中提及某個話題。
2. 撫養(孩子):指照顧、教育孩子長大。
3. 提升(水平、質量等):指提高某事物的層次或標準。
4. 帶出(信息、數據等):指從系統中提取或顯示信息。
5. 引發(問題、沖突):指在對話中引起爭議或討論。
由于“bring up” 的含義多樣,理解其具體用法需要結合上下文。因此,在學習和使用時,應特別注意語境的變化。
二、表格形式展示“bring up”的常見含義及例句
中文含義 | 英文解釋 | 例句 |
提出 | To mention or introduce a topic | The teacher brought up the issue of homework during the meeting. |
撫養(孩子) | To raise or care for a child | She brought up her two children on her own. |
提升(水平) | To improve or increase something | The company is trying to bring up the quality of its products. |
帶出(信息) | To extract or display information | The system can bring up the data quickly when needed. |
引發(問題) | To cause or lead to a problem | He brought up a serious concern about the project's timeline. |
三、結語
“Bring up” 是一個非常靈活的短語,其意義取決于具體的語言環境。無論是日常交流還是正式寫作,正確理解和使用這一短語都非常重要。通過結合上下文分析其含義,可以更準確地表達自己的想法,并避免誤解。
如果你對“bring up”的其他用法感興趣,也可以繼續深入探討它的不同搭配和習慣用語。