【Passerby中文是什么意思】“Passerby” 是一個英文單詞,直譯為“過路人”或“行人”。在日常生活中,這個詞常用來描述那些在街上、公共場所或某個地點短暫經過的人。它并不特指某一個人,而是泛指那些沒有停留、沒有參與某事的旁觀者。
下面是對“Passerby”一詞的詳細解釋和相關詞匯對比,幫助你更全面地理解它的含義。
一、
“Passerby”在中文中通常翻譯為“過路人”或“行人”,指的是在某個地方臨時經過、未停留的人。這個詞常用于描述一種旁觀者的狀態,強調的是“路過”而非“停留”或“參與”。
與“passerby”相關的詞語包括“stranger”(陌生人)、“onlooker”(旁觀者)、“bystander”(旁觀者)等,但這些詞在語義上略有不同,具體使用時需根據語境判斷。
二、相關詞匯對比表
英文單詞 | 中文翻譯 | 含義說明 |
Passerby | 過路人/行人 | 指在某處暫時經過的人,通常不參與事件,只是路過。 |
Stranger | 陌生人 | 指不熟悉的人,可能沒有交集,也可能有短暫接觸。 |
Onlooker | 旁觀者 | 強調觀察某一事件的人,可能是在場但不參與。 |
Bystander | 旁觀者 | 與“onlooker”類似,但更常用于描述對他人行為進行觀察的人。 |
Walker | 行人 | 泛指走路的人,不帶任何特殊含義。 |
Pedestrian | 行人 | 通常用于法律或交通語境中,指在道路上行走的人。 |
三、使用場景舉例
- Passerby:
“The man was just a passerby, he didn’t know what happened.”
那個人只是一個過路人,他并不知道發生了什么。
- Stranger:
“She met a stranger on the train.”
她在火車上遇到了一個陌生人。
- Onlooker:
“Many onlookers gathered around the accident.”
許多旁觀者聚集在事故現場。
- Bystander:
“The bystander did nothing to help the injured.”
旁觀者沒有幫助受傷的人。
四、結語
“Passerby”是一個常見且實用的英文詞匯,了解其準確含義有助于在交流中更精準地表達“路過的人”這一概念。在不同的語境中,它可能與“stranger”、“onlooker”等詞有所重疊,但核心意義始終圍繞“經過、不參與”的狀態展開。