原文:
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。
之子于歸,宜其家人。
翻譯:
桃花怒放千萬朵,色彩鮮艷紅似火。
這位姑娘要出嫁,夫妻美滿家興旺。
桃花怒放千萬朵,果實累累大又多。
這位姑娘要出嫁,家庭美滿又安康。
桃花怒放千萬朵,綠葉茂盛永不落。
這位姑娘要出嫁,夫家親人皆和善。
《桃夭》通過對自然景物的描寫,表達了古人對于美好生活的向往與追求。詩中的“桃之夭夭”不僅僅是一種自然景觀的描述,更象征著生命的蓬勃與希望。而“宜其室家”則體現了當時社會對于婚姻和諧、家庭和睦的重視。這首詩簡潔明快,情感真摯,是《詩經》中不可多得的藝術珍品。